Step 5 – Going to the doctor (Zum Arzt gehen)- What’s to know about that?

In principle, going to the doctor works the same way in every country:

  • you fall ill
  • you look for a doctor
  • you find a doctor
  • you call the doctor
  • you go to the doctor

So, what’s to know about going to the doctor in Germany? It’s all in the details. You need the necessary vocabulary to tell the doctor about your symptoms, that’s obvious.

But before you even get there, you need to sort out these formalities:

  1. Are you insured? You need health insurance.
  2. You need to call and make an  appointment. In case of a medical emergency, you might get one on the same day, but you need to call the doctor’s practice anyway. The receptionist will arrange an appointment for you.  – By the way, the same is true if you need an appointment in a hospital.

Once you have your appointment, you’ll have to be there on time. Expect a certain waiting period that you’ll have to spend in the waiting room. The waiting time can range from several minutes to several hours, depending on the number of patients needing an appointment.

apples (Äpfel)
An apple a day keeps the doctor away?

Let’s learn some words you’ll probably need to know in German:

English: Deutsch:
appointment Termin (m)
I need an appointment, please. Ich brauche bitte einen Termin.
consultation hour,
consultation hours
Sprechstunde (f)
Doktor (m),
Arzt (m),
Ärztin (f)
doctor’s practice Arztpraxis (f)
family doctor,
family physician
Hausarzt (m)
general practitioner,
Allgemeinarzt (m),
Allgemeinmediziner (m),
Allgemeinärztin (f),
Allgemeinmediziner (f)
health insurance card Krankenversicherungskarte (f)
health insurance,
sickness insurance
Versicherung (f),
Krankenversicherung (f)
to be insured versichert sein
medical history,
Krankengeschichte (f),
Vorgeschichte (f),
Anamnese (f)
medicine Medizin (f)
to take medicine Medizin einnehmen
Medikamente (f)
nurse Schwester (f),
Krankenschwester (f),
Pfleger (m),
Krankenpfleger (m)
pain Schmerz (m)
to be in pain Schmerzen haben
patient Patient (m),
Patientin (f)
pre-existing condition,
previous illness
Vorerkrankung (f)
doctor’s assistant
Arzthelfer (m),
Arzthelferin (f)
medical specialist
Facharzt (m),
Fachärztin (f)
symptom Symptom (n)

If you don’t have any  prior knowledge of German, visiting a German doctor might be quite difficult. But don’t despair, many German doctors know at least a little bit English 😉 So it’ll probably not be as difficult as you think.

If you want to prepare, make a list of your symptoms and then, while you’re talking with your doctor, use English, German and sign language, to get your point across.


Step 4 – How to say “What do you want?” – “Was willst du?”

A very basic aspect of knowing a language is being able to say if you want something.

The following tables include phrases and words that can help you fulfill this task.

Deutsch: English:
Willst du…?
Wollen Sie…?
Do you want..?
Ich will… I want…
Ich will nicht… I don’t want…
Ja Yes
Nein No
Niemals! Never!
Vielleicht Perhaps
Ich weiß nicht. I don’t know.
Keine Ahnung! No idea!


Some examples:

1.Was willst du?  – What do you want?

Ich will Frieden. I want peace.
Ich will nicht Krieg.
Ich will keinen Krieg.
I don’t want war.

2.Willst du ein Haustier? – Do you want a pet?

Ich will eine Katze I want a cat.
Ich will nicht einen Hund.
Ich will keinen Hund.
I don’t want a dog.

3.Wollen Sie Wein? – Do you want wine?

Ja, ich will Wein. Yes, I want wine.
Nein, ich will nicht Wein.
Ich will keinen Wein.
No, I don’t want wine.

4.Willst du gehen? – Do you want to go?

Vielleicht,… .Ja, ja ich will gehen. Perhaps,…  . Yes, yes I want to go.
Nein, ich will noch nicht gehen. No, I don’t want to go yet.

5.Willst du fernsehen? – Do you want to watch TV?

Gute Idee! Ja, ich will fernsehen. Good idea! Yes, I want to watch TV.
Nein! Ich will nicht fernsehen. No! I don’t want to watch TV.

As you can see, the expressions “Ich will…/Ich will nicht..” are used to say, if you want something or not. This something can be an object, an idea, an activity or perhaps something completely different.


daffodils (Narzissen)
                            Me (wintertime): “I want sun, blooming daffodils, spring,…!”                                     Me (springtime): “It’s too sunny! Where are my sunglasses!”

  — — — — — — — — — — — — — — — — —

 The crucial point is that you need to be able to understand, if someone gives you an affirmative or a negative answer.

The most important keywords are, as you probably already guessed, Ja and “Nein /Nicht“.

As the best way of learning is learning by doing, try some of these exercises, experience saying what you want in German and write down your answers, perhaps in your exercise book:

 A ) Be affirmative!

  1. Im Restaurant  – in the restaurant

Wollen Sie etwas zu trinken?  (Do you want something to drink?)

Nein, danke. (No, thank you.)

Ja, ich will …. (Yes, I want…)

Wasser, Tee, Saft, Limonade, Kaffee, Cappucino, Milch.

(water, tea, juice, lemonade, coffee, cappucino, milk,…)


2. Im Restaurant II

Wollen Sie etwas bestellen?   (Do you want to order something?)

Nein, danke. (No, thank you.)

Ja, ich will…

etwas bestellen, Salat, noch ein Getränk, die Spezialität des Hauses, Dessert / Nachtisch.

(to order something, salad, another beverage/drink, the house specialty /signature dish, dessert)


3. Beim Tanzen – Dancing

Willst du tanzen? (Do you want to dance?)

Nein, danke.   (No, thank you.)

Ja, ich will…

tanzen, Walzer tanzen, mit dir tanzen, die ganze Nacht tanzen.

(to dance, to waltz, to dance with you, to dance the night away)


B) Be negative!

Please note:

If you want to say that you don’t want a certain thing or a certain object, you use “Ich will nicht…” or “Ich will kein/e/n…”.

(…kein... – the following noun is neutral; …keine… – the following noun is female; …keinen… – the following noun is male.)

If you have to negate wanting an activity (usually expressed by using a verb) you use just “Ich will nicht…”


a) Ich will nicht…

gehen, rennen, schlafen, essen, trinken, aufhören, Bus fahren.

(to go, to run, to sleep, to eat, to drink, to stop, to take the bus)


b) Ich will kein..

Getränk, Dessert, Haustier, Kleid, Naturschauspiel.

(drink, dessert, pet, dress, natural spectacle)


c) Ich will keine…

Hilfe, Nachhilfe, Blume, Unterrichtsstunde, Lehrerin.

(help, private lessons, flower, lesson, teacher)


d) Ich will keinen..

Alkohol, Nachtisch, Kuchen, Sprachunterricht, Strafzettel.

(alcohol, dessert, cake, instruction in a language, parking ticket)


C) conjugation of “wollen”

wollen to want
ich will I want
du willst you want
er/sie/es will he/she/it wants
wir wollen we want
ihr wollt you want
sie wollen they want

By conjugating the verb “wollen”, you can build even more sentences:

Some examples:

  • I want cheese -> Ich will Käse. Du willst Käse. Er will Käse. Sie will Käse. Er will Käse. Wir wollen Käse. Ihr wollt Käse. Sie wollen Käse.
  • I don’t want cake-> Ich will keinen Kuchen. Du willst keinen Kuchen. Er will keinen Kuchen. Sie will keinen Kuchen. Er will keinen Kuchen. Wir wollen keinen Kuchen. Ihr wollt keinen Kuchen. Sie wollen keinen Kuchen.
  • I want to dance -> Ich will tanzen. Du willst tanzen. Er will tanzen. Sie will tanzen. Es will tanzen. Wir wollen tanzen. Ihr wollt tanzen. Sie wollen tanzen.
  • I don’t want to sleep -> Ich will nicht schlafen. Du willst nicht schlafen. Er will nicht schlafen. Sie will nicht schlafen. Es will nicht schlafen. Wir wollen nicht schlafen. Ihr wollt nicht schlafen. Sie wollen nicht schlafen.

Exercise: Try this conjugation on some of the sentences you wrote down in the previous exercises.

Step 3 – Talking about family / Über Familie reden

Getting to know someone, sooner or later, leads to talking about family. After all, everyone wants to know at least a litte bit about the family background of close acquaintances or friends.

Of course, it’s noteworthy that “family (die Familie)” can be defined very differently. Some say family and mean the “nuclear family (die Kernfamilie)”  – a father, a mother and their children.

But family can be more! What about the grandparents, the aunts and the uncles. Are they not family? I do believe that family has a broader range than the so-called nuclear family. It definitely  has to include the relatives (die Verwandten / die Verwandtschaft), because what would we be without our grandparents and other relatives (cousins,… ).

If we want to, we can even include others in our personal concept of family. Best friends or significant others of our relatives are often included.

Since everyone has a different idea of family, it’s probably advisable to talk about family, at least sometimes.


Some of these words may be of use to you, if you want to talk about family:

Deutsch: English:
Familie (f) family
Kernfamilie (f) nuclear family
Verwandtschaft (f) relatives
Bruder (m) brother
Cousin (m) cousin
Cousine (f) cousin
Cousin zweiten Grades second cousin
Cousine zweiten Grades second cousin
Ehefrau (f) wife,
Ehemann (m) husband,
Eltern (pl) parents
Elternteil (m) parent
Freund (m) friend
Freundin (f) friend
Großcousin (m) great cousin
Großcousine (f) great cousin
Großeltern (pl) grandparents (pl)
Großmutter (f) grandmother
Großonkel (m) grandfather
Großtante (f) great-aunt,
Großvater (m) great-uncle,
Kind (n) child
Kinder (pl) children
Lebensgefährte (m),
Lebenspartner (m),
Partner (m)
life partner,
partner in life,
significant other,
common-law spouse
Lebensgefährtin (f),
Lebenspartnerin (f),
Partnerin (f)
life partner,
partner in life,
significant other,
common-law spouse
Mama (f) mum (AE),
mom (BE),
Mutter (f) mother
Oma (f) grandma,
Opa (m) grandpa,
Papa (m) dad,
Schwester (f) sister
Sohn (m) son
Tochter (f) daughter


If you’ve just started learning German, you might find the following quite useful:

Ich habe… I have…
Ich liebe… I love…
Ich mag… I like…
Meine Familie ist… My family is…
Meine Mutter ist… My mother is…
Mein Vater ist… My father is…
Meine Großeltern leben… My grandparents live…

Some (fictional) examples, starting with “I have.. / Ich habe…”:

Ich habe einen Ehemann. I have a husband.
Ich habe eine Ehefrau. I have a wife.
Ich habe Kinder. I have children.
Ich habe keine Kinder. I don’t have children.
Ich habe eine Tochter und einen Sohn. I have a daughter and a son
Ich habe zehn Tanten und zwei Onkel. I have ten aunts and two uncles.
Ich habe zwei Kinder und meinen Ehemann / meine Ehefrau. Ich have two children and my husband / my wife.

As you can see, “Ich habe..” can be used to tell others about your family, the number of family members and of course also about the degree of relationship between you and them.

“Ich habe” is the first person singular of “haben”. Please note that you can conjugate this verb and use it in the same manner as “Ich habe”. An example:

  • Ich habe eine Familie. (1.Pers.Sing.)
  • Du hast eine Familie. (2.Pers. Sing.)
  • Er hat eine Familie./Sie hat eine Familie./Es hat eine Familie. (3. Pers. Sing.)
  • Wir haben eine Familie.(1. Pers. Plur.)
  • Ihr habt eine Familie.(2. Pers. Plur.)
  • Sie haben eine Familie. (3. Pers. Plur.)


Ich liebe meinen Ehemann. I love my husband.
Ich liebe meine Ehefrau. I love my wife.
Ich liebe meine Kinder. I love my children.
Ich liebe meine Freundin. I love my friend.
Ich liebe meinen Freund. I love my friend.

The conjugation of the German verb “lieben”:

  • Ich liebe meine Kinder.
  • Du liebst meine Kinder.
  • Er liebt meine Kinder./Sie liebt meine Kinder./Es liebt meine Kinder.
  • Wir lieben meine Kinder.
  • Ihr liebt meine Kinder.
  • Sie lieben meine Kinder.


Meine Familie ist ziemlich groß. My family is quite large.
Ich habe mehrere Kinder, viele Tanten und Onkel und sehr viele Cousinen und Cousins. I have several children, many aunts and uncles and a great number of cousins.
Meine Familie ist eher klein. My family is rather small.

The word “meine” is a possessive pronoun (besitzanzeigendes Fürwort / Possessivpronomen). At a later point in time, I’ll write more about possessive pronouns.

They’re truly quite fascinating, at least if you know more about them. As they are declinable, it’s necessary to know about them.  One example:

  • Meine Familie ist eher klein.
  • Deine Familie ist eher klein.
  • Seine Familie ist eher klein. /Ihre Familie ist eher klein. / Seine Familie ist eher klein.
  • Unsere Familie ist eher klein.
  • Eure Familie ist eher klein.
  • Ihre Familie ist eher klein.


Meine Großeltern leben in meinem Geburtsort. My grandparents live in my place of birth.
Meine Großeltern leben in Amsterdam. My grandparents live in Amsterdam.

The conjugation of the German verb “leben”:

  • ich lebe
  • du lebst
  • er lebt / sie lebt / es lebt
  • wir leben
  • ihr lebt
  • sie leben


Meine Mutter ist Kellnerin. My mother is a waitress.
Meine Mutter ist Polizistin. My mother is a policewoman
Meine Mutter ist krank. My mother is ill.
Meine Mutter ist gesund. My mother is healthy.
My mother is well.
Mein Vater ist Rentner. My father is a pensioner.
Mein Vater ist Lehrer. My father is a teacher.
Mein Vater ist hier. My father is here.
Mein Vater ist zuhause. My father is at home.

The conjugation of the German verb “sein”:

  • ich bin
  • du bist
  • er ist / sie ist / es ist
  • wir sind
  • ihr seid
  • sie sind


At this point you should know enough to do this exercise:


Imagine you’re sitting at a table, perhaps with a steaming cup of tea or coffee in front of you, and a good friend just asked you “What about your family? You never told me anything about them.”

What would you say, if you’d have to answer him in German?

Write it down on a piece of paper or in your exercise book.

Step 1: Personal Information – Talking about yourself

As a first step, you should start small: Talk about yourself!

If you want to introduce yourself, or  ask someone else about themselves, you should be able to pose and answer the following questions:

  • What’s your name?
  • Who are you?
  • How old are you?
  • Where are you from?

– German version –

  • Wie heißt Du? / Wie heißen Sie?
  • Wer bist Du?/ Wer sind Sie?
  • Wie alt bist Du? / Wie alt sind Sie?
  • Woher kommst Du? /Woher kommen Sie?


In English you’d answer like this:

  • What’s your name? ->  My name is…
  • Who are you? ->  I’m…
  • How old are you? ->  I’m …. years old.
  • Where are you from? ->  I’m from…


And in German you’d pose or answer these questions like this (of course while you’re differentiating between “Du” and “Sie”) :


  • Wie heißt Du? -> Ich heiße… / Mein Name ist …
    (insert your name)
  • Wer bist Du? -> Ich bin…
    (insert your name or any other description of yourself)

  • Wie alt bist Du? – >Ich bin … Jahre alt.
    (insert your age in years)

  • Wo kommst Du her? / Woher kommst Du? -> Ich komme aus… 
    (insert your town or region or country of origin, depending on your preferences and the specific circumstances of your personal situation)


(Works almost exactly like “Du-Form”. The main difference is that you’re using the polite form of address when you’re using “Sie” instead of “Du”.)

  • Wie heißen Sie? – >Ich heiße… / Mein Name ist…
  • Wer sind Sie? -> Ich bin…
  • Wie alt sind Sie? – > Ich bin… Jahre alt.
  • Wo kommen Sie her? / Woher kommen Sie? -> Ich bin aus…



To talk about basic personal information (your name, age and point of origin), you need to know question words and you should know how to conjugate the verbs “heißen”, “sein”, “kommen” and “herkommen”.

To do this correctly, you have to know more about the personal pronouns (ich, du, er, sie, wir, ihr, sie).


Relevant words:

English: Deutsch:
question word Fragewort
How?  Wie?
What?  Was?
Who?  Wer?
Where? Wo?
verbs Verben
to be called heißen
to come from herkommen
to come kommen
to be sein
to be old alt sein
to be 20 years old 20 Jahre alt sein
nouns Nomen
years Jahre
(the German language)
(die deutsche Sprache)